誠摯的創作體現恆常之美
Passion for Good

我的巴黎記憶 My Memory of Paris

“羅丹先生,您好。
我很羡慕您在那個時代的風華:無論是面對風雨般輿論的考驗,抑或是執拗不群的藝術創見,在在都顯現您的剛毅和自信。雖然,現在的我還不能證明自己是否有和您一樣耀眼的才華。但我確定目前唯一能勝過您的就是:我還活著。是的,我將會從此刻展開我的旅程,去迎接、見證屬於我的時代榮光與挑戰。”

這是30歲生日,在艾菲爾鐵塔上的心願。放眼望去巴黎市幅員遼闊的放射狀街景,真有不可言喻的雄心萬丈。也讓我回想起大學聯考那年,在陽明山竹子湖遠眺台北夜景時,期望萬家燈火為我閃耀的榮景。

活著。意味著未知和不確定,但這過程,同時也洗鍊著希望的願力和對彼岸的想像。雖然人生的路途上,本就有著太多的選項和虛幻,足以稀釋、迷茫原初簡單的本心和光亮。但活著本身,其實就足以證明我們還擁有選擇權。

“Hello, Mr. Rodin.
I admire your magnificence in that era: whether you are facing the test of stormy public opinion or your recalcitrant artistic creativity, your perseverance and self-confidence are displayed everywhere. Although, I still can’t prove whether I have the same dazzling talent as you. But I’m sure the only thing that can beat you right now is: I’m still alive. Yes, I will start my journey from now on to meet and witness the glory and challenges of my era. “

This is my 30th birthday wish on the Eiffel Tower. Looking at the vast radial streetscape of Paris, it is really unspeakably ambitious. It also reminds me of the year I took the college entrance examination, when I was overlooking the night view of Taipei from Zhuzi Lake in Yangmingshan. I hoped that thousands of lights would shine for me.

Being alive. It means unknown and uncertain, but this process also embodies the hope and imagination of the other side. Although there are too many options and illusions on the road of life, which are enough to dilute and confuse the original simple heart and light. But being alive itself is actually enough to prove that we still have the right to choose.


Posted

in

by

Tags: