Tag: 抽象雕塑
-
Dawn at Sea
*分享作品 “Dawn at Sea” 在捷克Fame Frame Gallery的線上國際美展Essence of Water競獎中榮獲 -Honorable Mentionhttps://fameframegallery.com/ex/essenceofwater
-
作為專業藝術家 Professional Artists
精準的技藝是充份條件,而先成為一介文人是必要條件。所謂文人,泛指精神品格與人文厚度。 *分享作品 “Trilogy -Sunshine • Valley • Coastline” 和 “Summer Flowers • Autumn Leaves” 在Megalopolitan Art Gallery 的線上國際美展 Language of Colors 競獎中,分別榮獲 -Third Place 和 Talent Prizehttps://megalopolitanart.com/current
-
櫻花雨 Sakura Rain
早春的細雨,櫻花隨著風雨紛飛飄落。粉紅色瑰麗的雨勢琳瑯滿目,彷如春光揮灑著一齣名為東風的舞蹈。 偶然讀到西行法師(Saigyo,1118-1190)在《聞書殘集》中的短歌﹕春雨裡,櫻花如雨夾雪般飄落,彷彿看見一片片消融又堆積起來的雪…… 古往今來每個人看櫻花的形狀都不一樣,但是這個”雨夾雪”的動態和我的想像非常接近,彷彿就在同一座吉野山上。
-
一 Continuity
行雲流水看似遊戲性格,卻是筆斷意連、耐人尋味。沈潛在其間的意氣,一如生意盎然的心境,在形與意的空間表現上活靈活現。 The fluid shape suggests a playful character. Although the stroke stops, the momentum continues, creating an intriguing view. The spirit hidden inside is as vibrant as life itself, appearing vividly alive through the spatial expression. *分享作品“Continuity”在加拿大Artist Space Gallery的Artist’s Choice國際線上美展榮獲-雕塑獎Sculpture Prizehttps://artistspacegallery.com/artist__26/
-
陽光 Sunshine
普照大地的陽光是萬物的榮耀。祂滋養大地,並引領萬物走向光明。The sunlight that shines upon the earth is the glory of all things. It nourishes the earth and guides all things toward the light. *分享作品“Sunshine”在捷克Fame Frame Gallery的Mysteries of Light國際線上美展榮獲-佳作https://fameframegallery.com/ex/mysteriesoflight
-
向陽 Greeting
和煦的陽光與溫暖的春風是生命的禮讚。讓我們在春風化雨的美好時光中,專注一心向上。 Tender sunlight and warm breeze in spring are a celebration of life. Let us focus on rising together during this wonderful season of spring rain and breezes. *分享作品“向陽”於第73屆中部美展雕塑類榮獲-第2名。4月4-15日於台中大墩文化中心展出。
-
花東三部曲之縱谷 Trilogy – Valley
透過詩境的轉化及抽象,山色景物得以成為寄物移情、述志抒懷的窗口。明媚陽光、蔥鬱山巒與湛藍海洋,轉譯而成徜徉舒心的行旅意象。從詩情寫意到抽象詮釋,在形與意之間寫心暢志、重溫舊夢。 Through poetic translation and abstraction, mountains and landscapes become symbols of emotional expression, serving as windows to convey sentiments. Bright sunshine, lush mountains, and azure seas are translated into calming images of travel scenes. From poetic lyricism to abstract interpretation, the space between form and meaning lets one express thoughts and reconnect with old…
-
雲山水
雲繞山林轉成雨水漫江海匯如風 浪花和灣流交織成水形態週而復始的動態意象。在感性流暢中演繹一個華麗而充滿張力的交響時空,同時也映照心中一道波光瀲灩、唯美永恆的光。 *分享作品”Cloud Landscape”於英國未來藝術&設計獎榮獲Contemporary Sculpture – Gold Prize https://www.fadauk.com/winners/cloud-landscape 這是一件技術上極具野心且極具存在感的作品,但如果能提供更清晰的語境框架,則更能充分發揮其潛力。 – 摘自未來藝術與設計獎評論 項目描述-雕塑家在創作複雜造型的過程中展現了極大的努力和精湛的技藝,體現了其駕馭高難度材料和結構的能力。作品具有鮮明的視覺衝擊力,並蘊含著深厚的理論內涵。 A technically ambitious work with strong presence that would benefit from clearer contextual framing to fully realize its potential. – Review from Future Art & Design Award Project description-The sculptor demonstrates strong effort and technical commitment in developing a complex form, showing…
-
時間與空間中的造形 Formation in Time and Space
造形是動能在時間中變化的集成;造形也是光影在空間中化合的過程。 前者如未來派薄丘尼的《空間中獨特的連續形態》,和杜象《下樓梯的女人》。後者,如畢卡索立體派的《亞維儂的姑娘》和表現主義康丁斯基的《白色之上第2號》。此外,現代性作為一種時代的催化助力,以精簡俐落的語法,和抽象方法論的開濶場域,使人文詩境的質量主體,成為藝術表現形式的當代脈絡。 Simplicity is the ultimate sophistication. 達文西 -簡單是終極的精緻。 *分享作品“Dancing Flower”在加拿大Art Room Gallery的線上國際競展Botanicals榮獲第2名 https://www.artroomgalleryonline.com/current_exhibition.html
-
ArtStar Magazine – The 2026 Guide to Remarkable Art
* 分享作品”Wind” & “Continuous Transforming in Time”刊登於Circle Foundation for the Arts的年度線上型錄 ArtStar Magazine -The 2026 Guide to Remarkable Art (P.91 & P.92)https://wwab.us/2026-artstar
