Tag: jasonshih
-
雲山水 Cloud Landscape
雲繞山林轉成雨水漫江海匯如風 週而復始是作品“雲山水”的原初意象。期望透過水形態的流變,以敏銳、纖細的抒情語法,來演繹一個時空中華麗而充滿張力的動態意象。從浪花和灣流交響的世界裡,窺見一片感性流暢、“逝者如斯,不捨晝夜”的浮華風景,同時也映照心中一道波光瀲灩、唯美永恆的光。 流水下山非有意,片雲歸洞本無心;人生若得如雲水,鐵樹開花遍界春。 -宋 . 此菴守淨禪師
-
輝映 Luminance
能看見明亮輝映之光的人,是因為曾經走過漫長晦澀的長夜。那片迷人光景出現時,世界沒有聲音,冷冽寂靜到只聽得見自己的心跳和呼吸。現實向後無限退縮,北極星般深邃而清亮的遠方,將垂憫以燦爛寬宏的光芒牽引。 “心不住法而行布施,如人有目,日光明照,見種種色。”(金剛經) 心無旁鶩專心致志於創作,窮盡一切追求藝之極致,生命終將煥發本來光采。暗夜迢迢,長風破浪。 “無論發生什麼事,再怎麼不甘心,都要以藝來決勝負。”(國寶)
-
AI 與創作, AI and Creation
假設:要插電才存在的東西都是“工具”。那麼,工具自然會有成本和性能上的差異,也連帶會在擬真及完成度上有作功結果的不同。 好比電風扇的微風選項,肯定沒有林野間自然風那麼舒適。再高階的輸出或顯示器,也無法再現你記憶中那年夏天的花火。若以庖丁解牛作為一種認知及處理事物的方法論而言,其工具的選擇自然是以作功之目的及效能為取向。而就庖丁的目的與經驗為前提下,以工具的“便利和實用性”來選擇合宜的工具,不失為一種經濟實惠的方便法門。 是以,工具即便華麗奪目,本質上仍是傳達創意想法的媒體(微風)而不具內涵。而那個要帶我們到彼岸的想法(創意),實則是想像中那美好的情境本體(自然風的想像)。而基於庖丁經驗(創作手法)所選擇的工具,自然會依方便及性價比而選擇(輸出或顯示器)。 分享《施承澤-畫廊當月主推藝術家展示》Jason Shih–Artist Showcase Light Space & Time Online Art Gallery, USA, December 1- 14
-
旅行是抽離與邂逅Travel is about detachment and encounters
止與觀,兩者都是認識這個世界的方式。止—是為了能在另一個平行時空回望自己,而抽離那樣的陷入與妥適。當置身於另一個鏡面般的世界,錯置的時空能同步映照出自己當下的心志。觀—在保持開放而微妙的時間感中,通透的我們得以邂逅未來的各種機緣。 已知是一個經常回放的心志迴路,在經驗規格中提供維繫並支撐眼前世界的脈絡,也就是安穩。不過,透過旋轉門般的旅行,可以見識和體驗更多元的詮釋和應對方法。在這個不間斷流動的時空中,心志像呼吸般的自在開放,讓我們更寬容的面對這個世界與自己的可能。 Both stillness and observation are ways of understanding the world. Stillness—is about being able to look back at oneself in another parallel universe, thus detaching oneself from that sense of being trapped or complacent. When placed in another mirror-like world, the displaced time and space can synchronously reflect one’s current state of mind.…
-
分享作品”花舞”在義大利A’Design Award相關平台的報導
“Dancing Flower” Sculpture at Best Design Taiwan as one of the best designs from Taiwan.
-
創作方法的類型 Types of Creative Methods
就理解與表達的訴求而言,創作也是一種專題的研究過程。研究方法中的”演繹”和”歸納”,或許也適用於分析創作過程中的思路和語法。 演繹法 Deduction:本質 – 在創進過程中體現 活體對話 – 推理邏輯論證Jump before think. 歸納法 Induction:現象 – 是選擇合成的結果標本研究 – 類比對照分析I think, therefore I am. 演繹和歸納也像腳踏車的兩個輪子,總會有一個控制方向;另一個提供動能。或許每個人在創作中,雖然提取經驗素材或決定刺點的關鍵各不相同(演繹來的、歸納來的),但那意猶未盡的情愫或心有未甘的渴求,都是催化想像力(方向)和燃燒創作慾望(動能)的基本條件。 CEV Art Gallery “Minimalist” Online Exhibition 作品”風”於”Lucid”藝術美展獲”動態藝術獎”CEV線上藝廊. 美國亞利桑那州鳳凰城“Wind” won “The Art of Motion Award” from the online Exhibition“Lucid – Fluid and Movement”CEV Art Gallery, Phoenix, AZ, USA
-
台北國際藝術博覽會 ART TAIPEI
2025.10.24-27藝星藝術中心 C06施承澤公共藝術 P03
-
台北國際藝術博覽會 ART TAIPEI
2025.10.24-27藝星藝術中心 C06施承澤公共藝術 P03 施承澤 Jason SHIH “和光同塵”“生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。” 泰戈爾〈漂鳥集〉每段生命都有自己的紋理,時而秀麗光彩,時而內斂寂靜。在時空的映照下,內心調柔和諧的願力,會隨著光的洗錬化合為雋永的樣貌。生命成為一首長詩,人們詠嘆在瑰麗的情調裡。鑄銅/ L120 x W62 x H52 cm/ 2023 “Summer Flowers.Autumn Leaves”“Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.”—Tagore, Stray BirdsEvery life has its own unique texture, sometimes shining brightly, other times calm and quiet. Over time and space, heartfelt wishes gradually take shape in…
-
台北國際藝術博覽會 ART TAIPEI
2025.10.24-27藝星藝術中心 C06施承澤公共藝術 P03 施承澤 Jason SHIH “旋”湖面上的風,迎著璀璨的朝陽。壯麗悠遊的靈魂,振翅昂揚的羽翼,在內斂中閃耀著恢宏的光芒。心量拓展我們的天空,夢想無遠弗屆。不鏽鋼鑄造、鍍鈦 /L120xW66xH60cm/2022 “Turning”The wind blows across the lake’s surface, facing the splendid morning sun. A majestic, unhurried spirit, with wings lifted in flight, shines with a grand yet reserved radiance. The capacity of the mind expands our sky, extending dreams endlessly into the distance.Cast stainless steel, titanium plating/L120xW66xH60cm/2022 獲獎2023…
-
台北國際藝術博覽會 ART TAIPEI
2025.10.24-27藝星藝術中心 C06施承澤公共藝術 P03 施承澤 Jason SHIH 躍升躍升是一種心靈蛻變所展現的光芒,也是一種奮發再起的昂揚鬥志。盤旋的力道向上,猶如鴻鳥振翅高飛,匯聚正向的能量昂揚凌空。帶著無比堅毅的信心,迎向璀璨美好、無限希望的未來。鑄銅、漢白玉 /L125xW73xH45cm/2021 RisingRising beacons the light unveiled by the mind’s transformation, embodying the spirited resurgence of the will. The motion of wings in flight resembles a majestic bird spreading its wings, preparing to soar, and gathering positive energy to ascend through the sky. With steadfast confidence, a luminous future…
